logo

62 pages 2 hours read

Nikolai Gogol

Dead Souls

Fiction | Novel | Adult | Published in 1842

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Part 1, Chapters 1-3Chapter Summaries & Analyses

Part 1, Chapter 1 Summary

The narrator observes a small barouche—a medium sized carriage—owned by a member of the “middling gentry” who was “neither fat nor thin” (91), as it arrives in “the town of N” (89) in provincial Russia, far from the two capital cities of Moscow and Saint Petersburg. Some of the local inhabitants comment on the coach and its possible speed. The man in the coach is the work’s protagonist, Pavel Nikolaevich Chichikov, a midrange civil service rank in the imperial bureaucracy. He arrives at a local inn, which is typical for its type, including the presence of cockroaches (107).

The traveler’s servants, a driver named Selifan and a personal attendant named Petrushka, bring in his bags, an older suitcase and a document case, that will feature prominently in later chapters. Petrushka sets up a mattress in the hallway, and his peculiar odor follows him there.

The new arrival visits the inn’s dining room and asks the staff about his particular concerns, far beyond casual chatter: “who was the governor of the town, the chief judge, the chief prosecutor—in fact, he did not leave out a single important official; with even greater precision, if not personal concern, he asked about all the important landowners” (144).

Chichikov goes for a walk, taking in the town and making a note of how to access all important government buildings and the residence of the regional governor.

The next day, Chichikov make social calls to every official until he runs out of any official person he could possibly pay his respects to. He “showed great skill at flattering each one,” and consequently secures social invitations to meals or card games (192). He offers little information about himself, saying only that his life has been full of setbacks.

Chichikov’s first major social occasion is an evening party at the governor’s, and he finds the house lavishly decorated. The crowd is divided into two types: men dressed fashionably, with deliberately European manners, who speak French and dance readily, and local officials. The narrator opines that men with larger bodies are generally more successful in life and acquire more wealth, an opinion Chichikov shares. Soon, Chichikov and many of the other local notables retire to play whist together. Chichikov makes a point to argue more politely than the others present, and to share his snuff.

Two of Chichikov’s new acquaintances catch his attention: landowners Manilov and Sobakevich. He is particularly interested in how many peasants each man owns and how well maintained their properties are. Manilov is “besotted” and insists that Chichikov visit, while Sobakevich extends a more subdued invitation (264). The next day, at tea with the chief of police, Chichikov meets another landowner, Nozdryov, who cheats at cards.

Chichikov attends many other social events and all the local officials approve of him. The narrator foreshadows, however, that this universal approval would last only until a particular undertaking of Chichikov’s “reduced almost the entire town to a state of total bewilderment” (292).

Part 1, Chapter 2 Summary

After a week in town, Chichikov resolves to pay social calls to the landowners Manilov and Sobakevich. The narrator informs us that the reader will learn about Chichikov’s goals “when the time is right” (295).

The narrator believes that we should learn about Chichikov’s servants, Selifan and Petrushka, despite their relatively minor importance to the story. Petrushka likes to read voraciously, and his master constantly remarks on his body odor, to no avail. Here, the narrator suddenly expresses anxiety about spending time on characters of lower rank, and that perhaps Chichikov’s own rank is not distinctive enough to justify this narrative. Instead of describing Selifan, we hear about the journey, including road conditions.

Upon arrival, Chichikov immediately counts the number of peasant cottages—presumably to confirm what he already knows about the estate’s size. Manilov greets Chichikov warmly; “his facial features were pleasant enough, but there seemed to be far too much sugar in their pleasantness. His manners and turns of phrase had something fawning about them, as if he were anxious to be liked and befriended” (384-85). Manilov has no definitive interests, spends time reading books he never finishes, does not work hard on his estate, and frequently gets distracted from estate improvement projects. His house is sparsely furnished owing to his distractibility. Manilov’s wife similarly neglects household management, and the two are happily married.

Manilov’s behavior with Chichikov emphasizes his pleasant, but fundamentally indecisive nature. Manilov refuses to enter any room before his guest, while Chichikov, for his part, refuses to walk ahead of his host. The two of them, then, comically enter rooms pressed against one another. Manilov’s wife expresses her joy at Chichikov’s arrival, and all parties engage in mutual gushing about the town and its officials. Manilov is content to live in the country, though he also waxes lyrical at the idea of living near a dear friend with whom he could converse. He praises Chichikov as just such an interlocutor, and their mutual admiration only stops when a servant announces dinner is ready. At dinner, Chichikov meets Manilov’s children. Manilov goes into raptures when his elder son names Russia’s capitals, and Chichikov agrees this might well mean the boy is headed for a diplomatic career.

Chichikov and Manilov retire to the latter’s study so that they can discuss business. After Manilov summons his estate manager, Chichikov asks for a complete accounting of the number of peasants who have died since the last census.

At last, Chichikov explains his unconventional project of buying serfs that exist only on paper: “I mean to acquire dead peasants still listed in the census return as living” (584). Chichikov explains that all the purchase paperwork will be written as though the serfs were still alive. Stunned, Manilov asks him if he is certain that the transaction is legal and not harmful. Chichikov assures him that the undertaking is entirely moral, which satisfies Manilov.

Though the narrator will not explain this for many more chapters, Chichikov is taking advantage of the peculiarities of the Russian tax code. Owners pay taxes on the serfs they own, which are counted in the annual census, which means they must pay taxes on any serfs that have died since the last census. Chichikov wants to buy these legally existing dead serfs on the cheap (much more cheaply than actual living serfs would cost), so that he can mortgage them as property. He would thus be able to take out loans without having to actually buy, house, and feed living peasants.

Manilov does not understand Chichikov’s end game in buying the dead serfs, so he refuses any payment for them—getting rid of them will save Manilov taxes anyway. Chichikov thanks Manilov profusely and the two men embrace fervently, and Manilov gives Selifan directions to Sobakevich’s. Then, he returns to his study for more contemplation, first of his wonderful friendship with Chichikov, then of the strange request for dead peasants.

Part 1, Chapter 3 Summary

As he travels to Sobakevich’s, Chichikov is in a pleasant and cheerful mood because of his recent acquisition. The drunken coachman, too, is in a good mood. But everyone’s reverie is soon interrupted by the arrival of a big storm, and Selifan’s realization they have lost their way. They travel so far off the path that the barouche flips over on its side, and Selifan agrees with his master that he deserves a beating for his negligence.

They drive toward the sound of dogs barking and arrive at a strange estate, where they are met by the estate’s owner, an older lady, named Natasya Petrovna Korobochka, “minor landowning gentry, who weep over bad harvests and losses […] but nevertheless hoard their pennies in bags made of mattress ticking hidden in various chests of drawers” (782-84). This lady does not know any of Chichikov’s new acquaintances, and he is even further from town than he had expected. He surveys his surroundings, noting a lot of livestock, gardens, and peasants who seem to have a good standard of living.

Assessing her social rank, which the narrator assures us is a finely honed Russian skill, Chichikov speaks to her more casually than he had to Manilov. When she expresses hope he will buy some of her agricultural surplus, he asks about her dead peasants, and she laments that she must still pay taxes on them for the year following their deaths. He offers to buy the peasants, but she expresses deep doubts: “After all, I’ve never ever sold dead men before” (922). She does not know how to value whether his offer is reasonable, and is reluctant to sell serfs that are not alive.

Finally, when Chichikov angrily lies that he is a government subcontractor, she agrees, partly due to this invoking officialdom, and partly because of her superstitious nature and fear of the devil.

Chichikov turns to his precious carrying case, which the narrator describes precisely, down to the number of compartments. It contains all of his writing materials, paperwork for transactions, and secret stores of cash. Korobochka the invites Chichikov to large meal, including a sumptuous egg pie she prides herself on, and many thin crepes called blini.

He orders his carriage prepared and leaves.

Part 1, Chapters 1-3 Analysis

Gogol’s philosophical, rambling narrator, with his philosophical musings, social commentary, and barrage of detail, is a hallmark of his literary style. Drawing on the 18th century tradition of episodic satire featured in the works of such authors as Laurence Sterne and Henry Fielding, Gogol casts provincial Russia as a character to be analyzed and explored: a world villages and small towns, each of which has its own quirks and idiosyncrasies ripe for mockery.

The novel’s satire is very comical, and Gogol uses several registers of humor to convey his points. There are elements of low, slapstick jokes in characters like the ever-drunk Selifan, in moments like Chichikov and Manilov ramming themselves through doorways together to avoid taking precedence, and in the overturning of the coach into a muddy field. The characters’ names are another source of comedy, each highlighting the character’s most obvious foible or flaw. Chichikov’s name evokes the tweeting of birds, a meaningless and lightweight noise. Manilov’s name comes from the verb manit, which means to lure or to tempt—this explains his overly sweet manner and his overwrought instant need to declare Chichikov a close friend. Sobakevich is named after the word sobaka, or dog, and echoes his obsession with the unrefined. Nozdryov has a name derived from nozdrya, which means nostril, which explains how he will quickly sniff out what Chichikov’s dead souls game is all about. Korobochka’s name isn’t even a derivative—the word korobochka means little box, which emphasizes her narrow-minded, blinkered worldview and her parsimony. Finally, of course, there is the much more oblique horror-satire of Chichikov’s scheme. Gogol mocks the self-indulgence and negligence of the landowners his protagonist encounters, holding them up as a mirror to his readers.

Though the reader learns about the character of Chichikov’s barouche several pages before we learn his name, his goals, or anything about his personality, we do finally meet the man himself. He is secretive, cautious, and careful not to distinguish himself with unconventional opinions or a disdain for social convention. He is a keen observer: able to understand that flattery is key to winning Manilov over, while threats are the secret to unlocking Korobochka’s figurative box of treasure.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text